NINCS szó jelentése

Magyar nyelv (1862) szótárunk szerint NINCS szó jelentése, értelmezése:

sajátnemü tagadó szó, mely személytelen vagy hiányos igének mondható, ellentéte a létezést állító van igének; többesben toldalékosan nincsenek, a régieknél az egyszerű ,nincs' után: nincsek (l. NINCSEN); ellentéte: vannak. Mint tagadó jelenti a mondat alanyának nem létét. Nincs esze, nincs kenyere, nincs pénze, nincs hazája. Nincs jó dolga. Nincs kedve. Nincs mit ennie. Nincs mihez fognunk. Nincs tudtára. Nincs többé. Nincs roszabb egy kenyérnél. (Km.). Sok nincs őrzi a vagyont. (Km.). Hol nincs, Isten se vesz. (Km.). Hol nincs, ne keress. (Km.). Toldalékkal: nincsen. Nincsen neki sem orcája, sem pofája. Nincsenen veszi a semmin adottat. (Km. a tolvajról). "Az a jó csak azért tetszik jónak, hogy nincsen hatalmunkban." Mikes Kelemen. "Nincsen nekem semmi bajom, Csakhogy pénzem nincsen." Népd. " A nagy világon e kivül, Nincsen számodra hely." Vörösmarty. Már gr. Eszterházy M. nádor is mondotta 1634-ben "Nem hazánk-e tehát nekünk is ez, mint édes Elleinknek? Az bizony, más nincsen kivűlle. (Történelmi Tár. VIII. K. 91. l.). Értelméből kitünik, hogy egyik alkotó része nem, élesen ejtve nim; második részében pedig a van fogalma rejlik, mintha volna: nemvan. Révai szerint, Elab. Gramm. Vol. II. p. 843. a vég ts (cs) rokon a chaldeai ith v. its (van) szóval. Egyébiránt közel áll ehöz a latin est is, mely a hellénben estí, a szanszkritban aszti, a németben, góthban ist, a persában eszt stb.; különösen a szláv nyelvekben nijeszti, nejeszti, szintén am. nincs, és nic, nyic, nyics, nyist am. semmi; a persában pedig a tagadó szóból és létigéből öszvetéve minden személyben feltaláltatik nísztem (nem vagyok), níszti (nem vagy), níszt (nincs), nísztim (nem vagyunk) nisztíd (nem vagytok), nísztend (nincsenek). A Müncheni codexben a nincs változtatva: incs, incsen, melyhez legközelebb áll az ingy, ingyen, t. i. a cs és gy úgy változkodnak itt, mint a roncs és rongy, a varancs és varangy, a göröncs és göröngy szókban. Ide tartozik a jó állapot tagadását jelentő inség (nyomorúság), és inkedik (nyomorog). Mindezeket öszvevetve kilátszik, hogy a nincs szónak alapját tagadás teszi, mely nem, ne, ni, megfordítva: in, an, un alakokban több nyelvek tulajdona, s méltán egy köz ősi nyelv maradványának tartható. Mi pedig vég kifejlődését illeti, hihetőbb, hogy az a magyar nyelv észjárása nyomán alakult, mely szerint az s, gyakran cs v. gy hangokra változva majd bizonyos tárgyat, majd állítást, majd tételt jelent, pl. e szókban roncs, loncs, narancs, göröncs, az elemzett fogalmak: romos, lomos, varas, görös valami; kajcs oly tárgy, melynek kaja (görbesége) van; vakarcs oly test, mely vakarás által létesült. E szerint nemes vagy nincs am. nem tárgy, nem létező. A régieknél eléjön nics is. "Még arra válaszonk nics." (Levél 1541 v. ~47-ből. Szalay Ágoston 400 m. l. 12. l.). "Hiszem szerető uram és apám hogy te ke(gyelmednek) nyilván nicsen, minemü dolgain ennekem történék." (Levél 1547-ből. U. o.). "Forgách Sigmont uram keváná azt, hogy az húsz húsz pénzbel es (pénzből is) esnék az ravók (rovók) jargalássára, de en nem akarom, mer ara tannosságom nics." (Levél 1548-ból. U. o.). Ezen nics az n és i betühangok helycseréjével egészen egyezik a szintén régies incs szóval.

Betűelemzés "NINCS" szövegre

Morzé jelekkel leírva (csak ékezet nélküli betűkkel): -. .. -. -.-. ...

A szó 5 betűs karakterrel van leírva, ebből 1 magánhangzó (20%). Ez 18.25 százalékkal kevesebb mint az átlagos magyar szó esetében. Vizsgált szövegnek összesen 0 karaktere van ami nem írható le angol ábécével (átlagnál 1.1 karakterrel kevesebb). Hátrafelé leírva: SCNIN.

Keresés az interneten "NINCS" kulcsszóra:

> Képek keresése
> BING kereső
> Google kereső
> Video keresés
> Fordítás: NINCS Angolra
*Eredmények új ablakban fognak megjelenni

Menü

Hirdetés

Statisztika